تخطى إلى المحتوى

خاطرة مترجمة عن القدس 2024


الونشريس
أحن لسجدة
في المسجد الأقصى

وحمامة حرمها تغرد بالسلام والأمان

J’ai la nostalgie pour une prostration à la Mosquée d’AL-Aqsa
Avec le pigeon de paix et liberté sur son lieu saint

:الونشريس

ستسجد الجباه شكراً لله يوماً في المسجد الأقصى
وستغرد الطيور
ألحان السلام والمحبة والسعادة
على أسوار
بلاد الزيتون

Un jour à la Mosquée d’AL-Aqsa
les fronts se prosterneront en remerciant Dieu
et les oiseaux vont chanter
les chants de la paix, l’amour et la joie
sur les murs du pays de l’olivier
الونشريس

أحن لسجدة في المسجد الأقصى

وحمامة حرمها تغرد بالسلام والأمان

I long to prostrate in AlAqsa
while this Holy place’s dove sing peacefully and in security

:الونشريس

ستسجد الجباه شكراً لله يوماً في المسجد الأقصى
وستغرد الطيور
ألحان السلام والمحبة والسعادة
على أسوار
بلاد الزيتون

One day in AlAqsa
, the foreheads will prostrate to thank God.
The birds will sing Peace
, Love and Happiness tunes
on the fences of the olive country

الونشريس

حفظك الله أقصانا

    بارك الله فيك اختي
    رائع
    آمين يارب العالمين
    جزاكى الله خيرا

    آمين يا رب العالمين

    Thanks for your hard work, it’s really appreciated!
    adorable topic!

    thanksssss

    اترك تعليقاً

    لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

    هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.